написаха следното. Постановленията на събора се съобщават на антиохийците под формата на писмо, като най-добро средство за предаването им до мястото на тяхното предназначение в истински вид и точен смисъл. Същевременно, за да се премахне всяко подозрение от страна на Варнава и Павел за неточно предаване на постановленията на събора, писмото е предадено на Юда и Сила. Ако се съди по формата и целта на писмото, то то вероятно е било написано на гръцки език и се цитира, вероятно, в оригиналния му вид.
от апостолите, презвитерите и братята. Това е равнозначно на израза в Деяния 15 „апостоли и презвитери с цялата църква“.
„В Антиохия“ (град), „Сирия“ (област) „и Киликия“ (съседна област). В тези населени места царяло най-голямо объркване, внесено от юдействащите.
братята от езичниците. Въпреки че писмото е адресирано до тях за тяхното успокояване, тъй като лъжливото учение било насочено срещу тях, то се отнася, от друга страна, и до братята от юдеите, които също са задължени да се ръководят от решенията на събора. Названието „братя“ показва равенството и равнопоставеността на обърнатите езичници с вярващите юдеи, без да се прави каквото и да било различие между тях.