Послание на св. ап. Павла до Римляни – глава 15 – стих 28

След като извърша това и им запечатам тоя плод, ще замина през вашите места за Испания.

Проф. А. П. Лопухин

Тук се повтаря казаното в ст. 27, само с това допълнение, че Павел от своя страна обещава да донесе на римляните пълното благословение на Христовото благовестие.

“запечатам тоя плод” (σφραγισάμενος). С това апостолът иска да каже, че доставянето на милостинята от гръцките църкви в Йерусалим ще бъде печат или доказателство за това, че християните от езичниците осъзнават голямото значение на Йерусалимската църква, от която християнството се е разпространило по целия свят.

Блаж. Теофилакт Български (Охридски) (1055 – 1107)

“запечатам тоя плод”, тоест, все едно че го полагат в царската съкровищница – на място непристъпно и безопасно; защото такава е всяка запечатана съкровищница. А като казва „плод“, той показва, че онези, които дават милостиня, получават от това още по-голяма полза.

И после пак споменава за Испания, като показва с това, че пътуването натам му е нужно и че ще премине през Рим, без да се задържи, не поради пренебрежение към тях.

Няма посочени паралелни места.